<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Talk Welsh &#187; cael</title>
	<atom:link href="http://www.talkwelsh.net/tag/cael/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.talkwelsh.net</link>
	<description>Discover More About The Welsh Language - Right Here!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 02:25:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Can someone who speaks Welsh translate this for me?</title>
		<link>http://www.talkwelsh.net/can-someone-who-speaks-welsh-translate-this-for-me.htm</link>
		<comments>http://www.talkwelsh.net/can-someone-who-speaks-welsh-translate-this-for-me.htm#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 May 2011 09:37:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>monet</dc:creator>
				<category><![CDATA[Written and Spoken Welsh]]></category>
		<category><![CDATA[bod]]></category>
		<category><![CDATA[cael]]></category>
		<category><![CDATA[colli]]></category>
		<category><![CDATA[cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[dwp]]></category>
		<category><![CDATA[dydy]]></category>
		<category><![CDATA[enoi]]></category>
		<category><![CDATA[fi]]></category>
		<category><![CDATA[haha]]></category>
		<category><![CDATA[hailie]]></category>
		<category><![CDATA[lt]]></category>
		<category><![CDATA[mae]]></category>
		<category><![CDATA[mwy]]></category>
		<category><![CDATA[nac]]></category>
		<category><![CDATA[nhw]]></category>
		<category><![CDATA[oes]]></category>
		<category><![CDATA[pfft]]></category>
		<category><![CDATA[pl1]]></category>
		<category><![CDATA[trist]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.talkwelsh.net/can-someone-who-speaks-welsh-translate-this-for-me.htm</guid>
		<description><![CDATA[Matthew says:
Dydw i ddim yn hoffi eich o gwbl!
Hailie's Woman &#60;3 says:
Mae Maffoo yn dwp iawn
Matthew says:
Mae Daniel yn ddrwg iawn. Mae'n gas gyda fi Daniel. Mae e'n fy enoi mawr
Hailie's Woman &#60;3 says:
Mae e'n fy enoi mawr?
Matthew says:
Haha! Dwyt ti ddim yn cael!
Matthew says:
Rydw i'n ennill!
Hailie's Woman &#60;3 says:
Nac ydw, :]
Hailie's Woman &#60;3 says:
RYDW [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.talkwelsh.net/can-someone-who-speaks-welsh-translate-this-for-me.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>does this make sence? Welsh language?</title>
		<link>http://www.talkwelsh.net/does-this-make-sence-welsh-language.htm</link>
		<comments>http://www.talkwelsh.net/does-this-make-sence-welsh-language.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 16:47:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zara</dc:creator>
				<category><![CDATA[Welsh Language]]></category>
		<category><![CDATA[bobl]]></category>
		<category><![CDATA[cael]]></category>
		<category><![CDATA[cymry]]></category>
		<category><![CDATA[dros]]></category>
		<category><![CDATA[dwi]]></category>
		<category><![CDATA[fasen]]></category>
		<category><![CDATA[felly]]></category>
		<category><![CDATA[fordd]]></category>
		<category><![CDATA[gwrs]]></category>
		<category><![CDATA[llywodraeth]]></category>
		<category><![CDATA[mwy]]></category>
		<category><![CDATA[myrddin]]></category>
		<category><![CDATA[nhw]]></category>
		<category><![CDATA[prif]]></category>
		<category><![CDATA[pwer]]></category>
		<category><![CDATA[unig]]></category>
		<category><![CDATA[wedi]]></category>
		<category><![CDATA[y byd]]></category>
		<category><![CDATA[ydy]]></category>
		<category><![CDATA[yn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.talkwelsh.net/does-this-make-sence-welsh-language.htm</guid>
		<description><![CDATA[
Dwi’n meddwl bod yr ysrifenwr o’r gerdd hon, Myrddin ap Dafydd, yn clefur iawn. Trwy’r gerdd mae’n defnyddio llawer o dechnegau gwahanol yn cynnwys trosiadau, rhediad, englyn milwrol ac wrth gwrs y cynghanedd sy’n enwog dros y byd cyfan.
Mae’r gerdd, sy’n ynglyn a chenedlaetholdeb, yn trio i roi neges i’r darllenwr mewn llawer o ffurfiau [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.talkwelsh.net/does-this-make-sence-welsh-language.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

