<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: What is the Welsh translation for this quote?</title>
	<atom:link href="http://www.talkwelsh.net/what-is-the-welsh-translation-for-this-quote.htm/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.talkwelsh.net/what-is-the-welsh-translation-for-this-quote.htm</link>
	<description>Discover More About The Welsh Language - Right Here!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 02:25:28 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: 12345</title>
		<link>http://www.talkwelsh.net/what-is-the-welsh-translation-for-this-quote.htm/comment-page-1#comment-924</link>
		<dc:creator>12345</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 15:03:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkwelsh.net/what-is-the-welsh-translation-for-this-quote.htm#comment-924</guid>
		<description>trwy farwolaeth, darganfyddwn fywyd. 


;)iaith gyntaf. cymraes am byth! 1st language</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>trwy farwolaeth, darganfyddwn fywyd. </p>
<p> <img src='http://www.talkwelsh.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> iaith gyntaf. cymraes am byth! 1st language</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: manz d</title>
		<link>http://www.talkwelsh.net/what-is-the-welsh-translation-for-this-quote.htm/comment-page-1#comment-925</link>
		<dc:creator>manz d</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 15:03:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkwelsh.net/what-is-the-welsh-translation-for-this-quote.htm#comment-925</guid>
		<description>trwy farwolaeth rydym yn darganfod bywyd</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>trwy farwolaeth rydym yn darganfod bywyd</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cymro i'r Carn</title>
		<link>http://www.talkwelsh.net/what-is-the-welsh-translation-for-this-quote.htm/comment-page-1#comment-926</link>
		<dc:creator>Cymro i'r Carn</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 15:03:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkwelsh.net/what-is-the-welsh-translation-for-this-quote.htm#comment-926</guid>
		<description>Trwy farwolaeth darganfyddwn fywyd.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Trwy farwolaeth darganfyddwn fywyd.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

